ErnestR4 Posté(e) le 15 juillet Posté(e) le 15 juillet Bonsoir, de retour du CHU après 15 jours et 2 opérations, je reprendrais le court au fur à mesure 🏎️ Ldfa 1
Ldfa Posté(e) le 15 juillet Auteur Posté(e) le 15 juillet Je te souhaite un prompt rétablissement, j'avais constaté ton absence et je suis très heureux de te revoir parmi nous. ErnestR4 1
ricouz Posté(e) le 15 juillet Posté(e) le 15 juillet Vote ok @ErnestR4 Bonne convalescence . @+ Ldfa et ErnestR4 2
Ldfa Posté(e) le 24 juillet Auteur Posté(e) le 24 juillet There are new strings to translate in the Maxthon pour Windows project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 1 new string for translation (1 word).
POLAURENT Posté(e) le 24 juillet Posté(e) le 24 juillet Le 15/07/2024 à 19:22, ErnestR4 a dit : Bonsoir, de retour du CHU après 15 jours et 2 opérations, je reprendrais le court au fur à mesure 🏎️ @ErnestR4 Bon rétablissement !!
POLAURENT Posté(e) le 24 juillet Posté(e) le 24 juillet il y a 58 minutes, Ldfa a dit : There are new strings to translate in the Maxthon pour Windows project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 1 new string for translation (1 word). voté !! Ldfa 1
ErnestR4 Posté(e) le 24 juillet Posté(e) le 24 juillet Voté aussi, mais on nous signale que "Annuler ..." devrait s'écrire "annuler ..." (pas de majuscule) Ldfa 1
Ldfa Posté(e) le 24 juillet Auteur Posté(e) le 24 juillet il y a 12 minutes, ErnestR4 a dit : Voté aussi, mais on nous signale que "Annuler ..." devrait s'écrire "annuler ..." (pas de majuscule) On verra à l'usage, le mot anglais est unShare avec un S majuscule... ErnestR4 1
Ldfa Posté(e) le 5 août Auteur Posté(e) le 5 août There are new strings to translate in the Maxthon pour Windows project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 3 new strings for translation (11 words).
Ldfa Posté(e) le 5 août Auteur Posté(e) le 5 août Traduction approuvée, @ErnestR4 et @ricouz. fr.ini ricouz 1
Ldfa Posté(e) le 12 août Auteur Posté(e) le 12 août There are new strings to translate in the Maxthon pour Windows project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 1 new string for translation (1 word).
Ldfa Posté(e) le 12 août Auteur Posté(e) le 12 août Je valide la traduction, il n'y a pas vraiment d'alternative. fr.ini ricouz 1
Ldfa Posté(e) le 20 août Auteur Posté(e) le 20 août There are new strings to translate in the Maxthon pour Windows project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 1 new string for translation (3 words).
ErnestR4 Posté(e) le 20 août Posté(e) le 20 août Mon copain AI me dit : LLM served by Perplexity Labs La traduction en français de "Save PDF as..." est "Enregistrer le PDF sous...". J'ai voté cette proposition Ldfa 1
POLAURENT Posté(e) le 20 août Posté(e) le 20 août Il y a 3 heures, ErnestR4 a dit : Mon copain AI me dit : LLM served by Perplexity Labs La traduction en français de "Save PDF as..." est "Enregistrer le PDF sous...". J'ai voté cette proposition Si même l'IA s'y met ! 😆 ErnestR4 et Ldfa 2
Ldfa Posté(e) le 16 septembre Auteur Posté(e) le 16 septembre There are new strings to translate in the Maxthon pour Windows project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 4 new strings for translation (32 words).
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant