Oliver Posté(e) le 15 avril 2015 Posté(e) le 15 avril 2015 Je ne suis pas mécontent de ne pas m'occuper des traductions !
Ldfa Posté(e) le 15 avril 2015 Auteur Posté(e) le 15 avril 2015 Encore quelques chaînes à voter/valider : https://crowdin.com/translate/maxthon-for-pc-translation/79/en-fr
ricouz Posté(e) le 16 avril 2015 Posté(e) le 16 avril 2015 Votes ok pour moi. Lorsque j'utilise le lien que tu donnes, je n'arrive pas à retrouver les chaînes soumises aux votes. Par contre lorsque j'utilise le lien reçu de crowdin, je ne vois que les 9 chaînes en question, je ne comprend plus le fonctionnement...... A+
Oliver Posté(e) le 16 avril 2015 Posté(e) le 16 avril 2015 Vous êtes en train de nous dire qu'un truc qui fonctionnait pas trop mal avant, est devenu bordélique ! Aurions-nous réussi à exporter des énarques là-bas ?
Ldfa Posté(e) le 16 avril 2015 Auteur Posté(e) le 16 avril 2015 C'est vraiment devenu très compliqué et je ne comprends pas non plus le nouveau principe de fonctionnement de la validation, il n'y a plus l'information sur les votes effectués ou non.
Ldfa Posté(e) le 16 avril 2015 Auteur Posté(e) le 16 avril 2015 Il y a 3 nouvelles chaînes à modifier/valider ici : https://crowdin.com/translate/maxthon-for-pc-translation/79/en-fr
Ldfa Posté(e) le 16 avril 2015 Auteur Posté(e) le 16 avril 2015 à tous les 2, c'est approofé jusqu’à la prochaine.
ErnestR4 Posté(e) le 20 avril 2015 Posté(e) le 20 avril 2015 3 chaînes soumises aux votes/corrections Pas trouvées ?
ricouz Posté(e) le 21 avril 2015 Posté(e) le 21 avril 2015 Ben, je n'arrive pas à les retrouver, je ne sais pas ce qui s'est passé. Je ne me souviens même plus de ce que j'ai traduit..... Je n'aime vraiment pas cette nouvelle version de crowdin...
Ldfa Posté(e) le 21 avril 2015 Auteur Posté(e) le 21 avril 2015 Je n'ai rien validé et on est à 100%. Voici ce qui c'est passé, on a apparemment une nouvelle copine qui a du chien et qui approuve les traductions françaises, alors qu'elle s'occupe de la traduction espagnol et sans aucun vote : Oliver 1
Ldfa Posté(e) le 21 avril 2015 Auteur Posté(e) le 21 avril 2015 Bon, j'ai dévalidé les 3 traductions, vous pouvez voter pour la traduction avant que je revalide le tout.
ErnestR4 Posté(e) le 21 avril 2015 Posté(e) le 21 avril 2015 Voté Je pense bien à toi ... aujourd'hui et demain
ricouz Posté(e) le 21 avril 2015 Posté(e) le 21 avril 2015 Moi je ne peux pas voter, c'est moi qui est traduit
ErnestR4 Posté(e) le 21 avril 2015 Posté(e) le 21 avril 2015 Oui. J'ai vu c'est pour cela que j'ai voté. Mais il n'y a que Ldfa qui peut valider ...
Ldfa Posté(e) le 13 mai 2015 Auteur Posté(e) le 13 mai 2015 Il y a quelques nouvelles chaines à corriger/valider : https://crowdin.com/translate/maxthon-for-pc-translation/79/en-fr
ricouz Posté(e) le 13 mai 2015 Posté(e) le 13 mai 2015 C'est fait pour ma part, avec une petite correction. J'ai privilégié tes traductions avec "compte local", plutôt que partagé (shared), mais je ne souviens pas bien, mais lorsque l'on n'a pas de compte passport ne peut-on pas avoir plusieurs comptes locaux sur la machine, il me semble que c'était possible. Dans ce cas ils ne sont pas partagés, par contre effectivement si cela n'est pas possible sur le fond c'est plus un compte partagé même s'il est local. A+
Ldfa Posté(e) le 13 mai 2015 Auteur Posté(e) le 13 mai 2015 Le compte partagé/local est unique et il se nomme Guest. J'ai ajouté la traduction de 'Compte partagé' car on l'a déjà employé dans des traductions précédentes.
ErnestR4 Posté(e) le 13 mai 2015 Posté(e) le 13 mai 2015 voté ... sauf 4.4.5.2000 ou vous mettez 4.4.4.2000 ???
Messages recommandés