-
Compteur de contenus
4 774 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
220
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Tout ce qui a été posté par ErnestR4
-
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
J'ai voté ricouz (verbe conjugué (fin en "e") et non fin en "er" pour 2 strings (à mon sens, résultat de l'action et non l'action "efface" et pas "effacer" !? May be I'm wrong ! -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Votées -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Voté ici ---> https://crowdin.com/translate/maxthon-for-pc-translation/all/en-fr#h=fca23acd2ccec041936ae79a3d1d8bc2548670 -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Et alors, comment as-tu su ! -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Ok ! Voté Nota : Pas eu de message sur ce coup -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Traductions demandées J'ai proposé (je n'arrive pas à coller le message ici, aujourd'hui !?) essayer ce lien : https://crowdin.com/translate/maxthon-for-pc-translation/all/en-fr#h=c7d5b7d0aef0d2dbee71f2b160f0f576535556 -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
J'ai initié une discussion sur la traduction de "web store" dans Telegram : - Sandra est pour sa traduction ! (Hi there, the "web store" should be translated. 😊) - un Telegramiste italien dit que certaines traduction gardent "web store" notamment pour le "Chrome web store" !! (In chrome they call it "Chrome web store" in any language) - Jeff considère que l'on peut traduire, si c'est plus clair dans la langue locale (I think it can be left for translator to decide, depending what’s most comfortable in the specific language.) La bonne traduction est celle de Ldfa (faut dire que j'avais hésité sur ce point le texte étant en majuscules , j'aurai peut-être dû laisser un commentaire sur ce point ). -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Traduction demandée : Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 2 new strings for translation (16 words). Get Involved > This is an automated email from Crowdin. If you are a professional translator, please contact a project manager to make sure your work will be paid. Kind regards, Crowdin Team J'ai proposé une traduction -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 2 new strings for translation (3 words encore une broutille "votée" -
J'allais quitter et puis j'ai vu de la pub pour du viagra !
Vois ici : https://www.maxthon-fr.com/forum/index.php?/profile/7379-jtsincdb
J'ai mis en spammeur 👀
-
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Mince, j'avais pas vu le "u" 🙈 en trop, 👁️ 👀 -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Doyen59 a "sévit" sur les traductions demandées : votées, sauf une ------------------ Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 10 new strings for translation (23 words). Get Involved > This is an automated email from Crowdin. If you are a professional translator, please contact a project manager to make sure your work will be paid. Kind regards, Crowdin Team -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
voté -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
des broutilles à traduire : Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 4 new strings for translation (16 words). Get Involved > This is an automated email from Crowdin. If you are a professional translator, please contact a project manager to make sure your work will be paid. Kind regards, Crowdin Team xxxxxxxxxxxxx I do it xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx @Ldfa Ce pourrait être l'occasion de voir les traductions approuvées il y a 3 ans sur mode nuit et mode normal (maj ou min)? -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Voui, j'ai corrigé ! -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
c'est la nuit et le jour, donc ! pour le (&J) sandra m'avait indiqué qu'il fallait laisser ce code tel quel - donc petit doigt sur la couture -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
est-ce que dans ton compte Crowdin il y a une adresse courriel (vérifiée) ? -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
c'est en minuscules dans le texte anglais - Je penche pour tout en minuscules "mode nuit" - "mode normal" ? (je ne me suis même pas posé la question 🙈 -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Hi guys, need to be voted : source Maxthon team 2020-06-17 17h15 Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 4 new strings for translation (15 words). --------------------------- Bonjour Ernest, Il y a de nouvelles chaînes de caractères à traduire dans le projet Maxthon for Windows Version 6.0. Vous avez déjà participé à un projet auparavant, votre aide sera donc très appréciée. 4 nouvelles chaînes de caractères pour la traduction (15 mots). -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
padak ! -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
A mon humble avis : sélectionné doit prendre un e à la fin (cod "que" mis pour "langue" placé devant avoir) source la ligne 4 🙏 -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
10 mots à valider ----------------------------- Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 1 new string for translation (10 words). -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Nouveau message, mais rien au bout (pas de 204 new strrings ???????????????????) : ------------------------------------ Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 204 new strings for translation (755 words). Get Involved > This is an automated email from Crowdin. If you are a professional translator, please contact a project manager to make sure your work will be paid. Kind regards, Crowdin Team ---------------------------------------------- -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Hip, Hip, ... 👍 -
Obsolète Traduction française de Mx6 pour Windows
ErnestR4 a répondu à un(e) sujet de ErnestR4 dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Eh bien nous sommes les meilleurs pour la réactivité. Je pense que Jeff devrait nous faire envoyer des t-shirts siglés Mx6 🔊